A generic square placeholder image with rounded corners in a figure.


A saudade é toda nossa!


Por: Alessandra Macon
Data: 15/05/2020
  • Compartilhar:

“Saudade! és a ressonância/ De uma cantiga sentida, / Que, embalando a nossa infância, / Nos segue por toda a vida!” (Da Costa e Silva, Pandora, p.83)

“E uma saudade de casa começou a me agoniar.” (José Lins do Rego, Doidinho, p.171).

Saudade é um substantivo simples que, de acordo com o dicionário Aurélio, significa “pesar pela ausência de alguém que nos é querido” ou “lembrança nostálgica de pessoas ou coisas distantes ou extintas, acompanhadas do desejo de tornar a vê-las ou possuí-las”.

Todavia, antes de falarmos sobre uma palavra, sua origem epistemológica ou significado, é preciso saber que as palavras têm origens de línguas muito antigas, como o Latim e o Grego, por exemplo. Essas origens, somadas ao fato de que houve a migração dos povos latinos e gregos pelo mundo e a mistura dessas línguas com as línguas dos países onde eles chegavam, dão às palavras inúmeras formas de escrita e significado.

Resumidamente, a palavra saudade é uma palavra de origem latina – solitate (com o significado de solidão ou abandono), transformando-se em soidade, no Galego (língua da qual se originou o Português). Mas, com a chegada dos portugueses ao Brasil, a Língua Portuguesa foi misturada aos dialetos que aqui existiam e, mais adiante, às línguas dos imigrantes que vieram ao nosso país. 

É possível encontrar essa palavra em outros idiomas, como em Espanhol, soledad, e no Catalão, soledat. Nesses idiomas, uma tradução mais literal seria algo como “querer voltar para casa” ou “vontade de voltar para casa”, sendo esses significados distintos do que temos no português.

A origem dessa palavra na Língua Portuguesa, de acordo com alguns estudiosos, deve-se ao sentimento que tinham aqueles que ficavam no país quando os navegantes saiam para as missões, sem saber se voltariam ou se os veriam novamente. Era um sentimento tão difícil de definir que essa palavra foi atribuída a esse sentimento em específico.

Dessa forma, a palavra saudade, com o significado que temos no Português, não é vista em outros países; não existe uma tradução literal para essa palavra com o mesmo sentido que usamos. Assim, é possível afirmar que a palavra saudade é uma palavra própria do Português. 

Aprender sobre a origem das palavras é importante para valorizarmos e admirarmos ainda mais nossa língua, que é tão rica e tem tanta história. 

Curiosidade: A palavra saudade foi considerada a 7ª palavra mais difícil de traduzir no mundo.

Alessandra Macon


Anuncie com Jornal Noroeste
A caption for the above image.


Veja Também


smartphone

Acesse o melhor conteúdo jornalístico da região através do seu dispositivos, tablets, celulares e televisores.